Naar inhoud springen

Translations:Obsessieve-compulsieve stoornis (OCD)/6/en: verschil tussen versies

Uit Context Thinking
AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met 'OCD can be understood from a contextual thinking perspective as a form of extreme first-degree thinking: * In the absence of contextual relativization, thoughts remain literal and absolute. * Without the ability to include nuance or alternative explanations, certain beliefs can get stuck. * Compulsive behavior is then an attempt to restore control and predictability.'
 
(geen verschil)

Huidige versie van 23 sep 2025 12:50

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Obsessieve-compulsieve stoornis (OCD))
OCD kan vanuit contextdenken begrepen worden als een vorm van [[Special:MyLanguage/Heel sterk eerstegraads denken|extreem eerstegraads denken]]:
* Bij gebrek aan contextrelativering blijven gedachten letterlijk en absoluut.
* Zonder de mogelijkheid om nuance of alternatieve verklaringen mee te nemen, kunnen bepaalde overtuigingen vastlopen.
* Compulsief gedrag is dan een poging om controle en voorspelbaarheid te herstellen.

OCD can be understood from a contextual thinking perspective as a form of extreme first-degree thinking:

  • In the absence of contextual relativization, thoughts remain literal and absolute.
  • Without the ability to include nuance or alternative explanations, certain beliefs can get stuck.
  • Compulsive behavior is then an attempt to restore control and predictability.