Naar inhoud springen

Translations:Burn-out en depressie/39/en: verschil tussen versies

Uit Context Thinking
AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met 'Because of their difficulty in filtering stimuli and putting events into perspective, much more raw information comes in directly. This leads to "overstimulation" and a continuous cognitive load. Coping often consists of structure, routines and avoiding unpredictable situations. When these strategies are not sufficient, there is an increased risk of burnout or depressive symptoms.'
 
(geen verschil)

Huidige versie van 23 sep 2025 13:04

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Burn-out en depressie)
Door hun moeite om prikkels te filteren en gebeurtenissen te relativeren, komt veel meer ruwe informatie rechtstreeks binnen. Dit leidt tot ''overprikkeling'' en een voortdurende cognitieve belasting.  
Coping bestaat vaak uit structuur, routines en het vermijden van onvoorspelbare situaties. Wanneer deze strategieën niet volstaan, ontstaat een verhoogd risico op burn-out of depressieve klachten.

Because of their difficulty in filtering stimuli and putting events into perspective, much more raw information comes in directly. This leads to "overstimulation" and a continuous cognitive load. Coping often consists of structure, routines and avoiding unpredictable situations. When these strategies are not sufficient, there is an increased risk of burnout or depressive symptoms.