Translations:Hoofdpagina/6/fr: verschil tussen versies
Uiterlijk
Nieuwe pagina aangemaakt met 'Comment les différences de sensibilité au contexte se traduisent par la vulnérabilité et les diagnostics dans les soins de santé mentale. * Le DSM en tant que système de classification – décrit les symptômes, mais ne les explique pas * Penser l’effet miroir dans les soins de santé – comment les malentendus surviennent lorsque le prestataire de soin…' |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
| Regel 14: | Regel 14: | ||
* [[Special :MyLanguage/Contextsensitivity and heredity|Sensibilité au contexte et hérédité]] – bases génétiques et dynamiques familiales | * [[Special :MyLanguage/Contextsensitivity and heredity|Sensibilité au contexte et hérédité]] – bases génétiques et dynamiques familiales | ||
* [[Special :MyLanguage/High-contextuals as helpers|Des contextes élevés en tant qu’aides]] – des bâtisseurs de ponts qui vont souvent trop loin et courent le risque de s’occuper d’eux. | * [[Special :MyLanguage/High-contextuals as helpers|Des contextes élevés en tant qu’aides]] – des bâtisseurs de ponts qui vont souvent trop loin et courent le risque de s’occuper d’eux. | ||
* [[Special :MyLanguage/Counseling and treatment|Conseil et traitement]] – apprendre la vulnérabilité, faire des activités et parfois des médicaments | * [[Special :MyLanguage/Counseling and treatment|Conseil et traitement]] – apprendre la vulnérabilité, faire des activités et parfois des médicaments. | ||
Versie van 23 sep 2025 15:08
Comment les différences de sensibilité au contexte se traduisent par la vulnérabilité et les diagnostics dans les soins de santé mentale.
- Le DSM en tant que système de classification – décrit les symptômes, mais ne les explique pas
- Penser l’effet miroir dans les soins de santé – comment les malentendus surviennent lorsque le prestataire de soins de santé et le patient/client pensent différemment
- Pensée très forte au premier degré – rigidité et pensées compulsives pouvant entraîner une psychose et une schizophrénie
- [[Special :MyLanguage/Autism|L’autisme – l’origine du concept de cécité contextuelle et les limites des types de DSM
- Troubles de la personnalité – styles de pensée omniprésents et comment la cécité contextuelle peut expliquer les modèles
- Surstimulation – les personnes peu contextuelles perçoivent davantage et s’épuisent cognitivement plus rapidement
- Trouble obsessionnel-compulsif (TOC) – cercle vicieux d’obsessions et de compulsions dues à l’enlisement dans la pensée au premier degré
- Problème de la confiance fondamentale – la confiance nécessite un contexte, une perspective et des chronologies
- Épuisement professionnel et dépression – épuisement dû à l’inadéquation entre le contexte, la capacité et l’environnement
- TDAH – chevauchement dans le traitement du signal et pourquoi les diagnostics doubles sont courants
- L’empathie et les styles de pensée – pourquoi l’empathie est plus qu’une réponse émotionnelle
- Plus de diagnostics en raison d’une moindre contextualisation – pourquoi une société sans contexte est plus susceptible de coller des étiquettes
- Sensibilité au contexte et hérédité – bases génétiques et dynamiques familiales
- Des contextes élevés en tant qu’aides – des bâtisseurs de ponts qui vont souvent trop loin et courent le risque de s’occuper d’eux.
- Conseil et traitement – apprendre la vulnérabilité, faire des activités et parfois des médicaments.