Translations:Voorbeelden van laag-contextueel denken/6/fr: verschil tussen versies
Nieuwe pagina aangemaakt met '* travailler de manière très ciblée * moins inhibé par les sensibilités sociales * mémoire phénoménale, qui peut être convaincante avec, par exemple, un conseil d’administration * une pensée unidimensionnelle et concrète facile à suivre pour tout le monde * moins d’incertitude, car le contexte ou l’interprétation n’est pas pris en compte par les autres' |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
| Regel 1: | Regel 1: | ||
* travailler de manière très | * travailler de manière très orientée vers l'objectif | ||
* moins | * être moins freiné par les sensibilités sociales | ||
* mémoire phénoménale, qui peut être | * mémoire phénoménale, ce qui peut être convaincant lors d'un conseil d'administration par exemple | ||
* | * pensée unidimensionnelle et concrète, facile à suivre pour tout le monde | ||
* moins | * moins d'incertitude, car le contexte ou l'interprétation par les autres n'est pas pris en compte | ||