Naar inhoud springen

Translations:Lexicon/38/fr: verschil tussen versies

Uit Context Thinking
Geen bewerkingssamenvatting
AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1: Regel 1:
* Les individus à haut niveau de contexte ont tendance à avoir une forte empathie cognitive. Par conséquent, leur empathie émotionnelle est mieux adaptée au contexte et souvent plus appropriée dans les situations sociales.
* Les personnes hautement contextuelles ont généralement une empathie cognitive forte. Par conséquent, leur empathie émotionnelle est mieux adaptée au contexte et souvent plus appropriée dans les situations sociales.
* Les individus à faible contexte ont une empathie cognitive limitée. Par conséquent, leur réponse émotionnelle est moins adaptée à l’environnement. Cela ressemble plus à une forme réflexive de sympathie : la '''sympathie'''.
* Les personnes faiblement contextuelles ont une empathie cognitive limitée. Leur réaction émotionnelle est donc moins adaptée à l'environnement. Cela ressemble davantage à une forme de ressenti réflexe : la '''sympathie'''.
{{Casus|La personne B entre dans le train et a du mal à placer sa valise dans le porte-bagages.
 
* La personne A reconnaît à partir du visage de la personne B que cela demande des efforts et de la frustration → de l’empathie cognitive.
---
* La personne A ressent de la frustration en voyant cela → empathie émotionnelle.
 
* Chez une personne très contextuelle, la réponse sera adaptée à la situation (par exemple, offrir calmement de l’aide).
'''Cas n° 1 : Le voyageur'''
* Chez une personne peu contextuelle, la réponse émotionnelle peut être moins appropriée (réponse trop émotionnelle, sans comprendre la situation).}}
La personne B entre dans le train et lutte pour placer sa valise dans le porte-bagages.
{{Casus|Autre forme de désalignement cognitif : le mari travaille dur, mais le gros du travail lui fait mal aux épaules. Il a l’air abattu. Elle voit l’expression du visage, mais en raison de sa faible contextualité, elle ne peut pas la relier au travail lourd. Elle pense donc qu’il est 'en colère'. Parce qu’elle pense qu’il est en colère, elle se fâche contre lui en réponse. Le mari se sent incompris et doublement puni.}}
* La personne A reconnaît à l'expression du visage de la personne B que cela demande des efforts et provoque de la frustration → empathie cognitive.
* La personne A ressent elle-même de la frustration en voyant cela → empathie émotionnelle.
* Chez une personne hautement contextuelle, la réaction sera adaptée à la situation (par exemple, offrir calmement de l'aide).
* Chez une personne faiblement contextuelle, la réponse émotionnelle peut être moins appropriée (**réagir émotionnellement de manière excessive**, sans comprendre la situation).
 
---
 
'''Cas n° 2 : L'incompréhension'''
Une autre forme de manque d'adaptation cognitive : le mari travaille dur, mais soulever des objets lourds lui fait mal aux épaules. Il a l'air abattu. Elle voit l'expression faciale, mais en raison de sa faible contextualité, elle ne peut pas la relier au travail physique. Elle pense donc qu'il est « en colère ». Parce qu'elle pense qu'il est en colère, elle se met en colère contre lui en réaction. Le mari se sent incompris et doublement puni.

Huidige versie van 25 sep 2025 15:06

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Lexicon)
* Hoog-contextuele personen hebben doorgaans een sterke cognitieve empathie. Daardoor is hun emotionele empathie beter afgestemd op de context en vaak gepaster in sociale situaties.  
* Laag-contextuele personen hebben een beperkte cognitieve empathie. Hun emotionele reactie is daardoor minder afgestemd op de omgeving. Dit lijkt meer op een reflexmatige vorm van meevoelen: '''sympathie'''.
{{Casus|Persoon B komt de trein binnen en worstelt om zijn koffer in het bagagerek te plaatsen.  
* Persoon A herkent aan het gezicht van persoon B dat dit moeite en frustratie kost → cognitieve empathie.  
* Persoon A voelt zelf frustratie door dit te zien → emotionele empathie.  
* Bij een hoog-contextueel persoon zal de reactie afgestemd zijn op de situatie (bijvoorbeeld rustig hulp aanbieden).  
* Bij een laag-contextueel persoon kan de emotionele respons minder passend zijn (overdreven emotioneel meereageren, zonder de situatie te doorzien).}}
{{Casus|Een andere vorm van cognitief niet goed afgestemd te zijn: de echtgenoot is hard aan het werken, maar het zware tillen doet pijn aan zijn schouders. Hij kijkt bedrukt. Zij ziet de gelaatsuitdrukking, maar wegens haar laag-contextualiteit kan ze het niet verbinden met het zware werk. Ze denkt daarom dat hij 'boos' is. Omdat ze denkt dat hij boos is, wordt ze als reactie boos op hem. De echtgenoot voelt zich niet begrepen en dubbel gestraft.}}
  • Les personnes hautement contextuelles ont généralement une empathie cognitive forte. Par conséquent, leur empathie émotionnelle est mieux adaptée au contexte et souvent plus appropriée dans les situations sociales.
  • Les personnes faiblement contextuelles ont une empathie cognitive limitée. Leur réaction émotionnelle est donc moins adaptée à l'environnement. Cela ressemble davantage à une forme de ressenti réflexe : la sympathie.

---

Cas n° 1 : Le voyageur La personne B entre dans le train et lutte pour placer sa valise dans le porte-bagages.

  • La personne A reconnaît à l'expression du visage de la personne B que cela demande des efforts et provoque de la frustration → empathie cognitive.
  • La personne A ressent elle-même de la frustration en voyant cela → empathie émotionnelle.
  • Chez une personne hautement contextuelle, la réaction sera adaptée à la situation (par exemple, offrir calmement de l'aide).
  • Chez une personne faiblement contextuelle, la réponse émotionnelle peut être moins appropriée (**réagir émotionnellement de manière excessive**, sans comprendre la situation).

---

Cas n° 2 : L'incompréhension Une autre forme de manque d'adaptation cognitive : le mari travaille dur, mais soulever des objets lourds lui fait mal aux épaules. Il a l'air abattu. Elle voit l'expression faciale, mais en raison de sa faible contextualité, elle ne peut pas la relier au travail physique. Elle pense donc qu'il est « en colère ». Parce qu'elle pense qu'il est en colère, elle se met en colère contre lui en réaction. Le mari se sent incompris et doublement puni.