Translations:Persoonlijkheidsstoornissen/9/fr: verschil tussen versies

AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met '* '''Schizoid''' — le retrait des interactions sociales comme réponse compréhensible à un monde écrasant et difficile à contextualiser. * '''Schizotypique''' — comportement excentrique, ''pensée magique'', idées de référence. Avec une intégration contextuelle limitée, les modèles aléatoires sont considérés comme significatifs ; Cela se situe dans un continuum vers la psychose.'
 
Geen bewerkingssamenvatting
 
(Een tussenliggende versie door een andere gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
* '''Schizoid''' — le retrait des interactions sociales comme réponse compréhensible à un monde écrasant et difficile à contextualiser.
* '''Schizoïde''' — retrait des interactions sociales comme réaction compréhensible à un monde accablant et difficile à contextualiser.
* '''Schizotypique''' — comportement excentrique, ''pensée magique'', idées de référence. Avec une intégration contextuelle limitée, les modèles aléatoires sont considérés comme significatifs ; Cela se situe dans un continuum vers la psychose.
* '''Schizotypique''' — comportement excentrique, ''pensée magique'', idées de référence. Avec une intégration contextuelle limitée, les schémas accidentels sont considérés comme significatifs ; cela se situe sur un continuum vers la psychose.