Naar inhoud springen

Translations:Burn-out en depressie/6/fr: verschil tussen versies

Uit Context Thinking
AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met 'En résumé, l’épuisement professionnel est en fait '''une réaction d’arrêt''' du corps à l’épuisement / désespoir continu qu’il éprouve face aux circonstances.'
 
Geen bewerkingssamenvatting
 
(Een tussenliggende versie door een andere gebruiker niet weergegeven)
Regel 1: Regel 1:
En résumé, l’épuisement professionnel est en fait '''une réaction d’arrêt''' du corps à l’épuisement / désespoir continu qu’il éprouve face aux circonstances.
En résumé, le burn-out est en réalité une '''réaction STOP''' du corps face à l’épuisement continu ou au caractère sans issue des circonstances.

Huidige versie van 25 sep 2025 17:21

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Burn-out en depressie)
Samengevat is burn-out eigenlijk een '''STOP-reactie''' van het lichaam op de continue uitputting / uitzichtloosheid die het heeft op omstandigheden.

En résumé, le burn-out est en réalité une réaction STOP du corps face à l’épuisement continu ou au caractère sans issue des circonstances.