Translations:Burn-out en depressie/41/fr: verschil tussen versies

AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Geen bewerkingssamenvatting
 
Regel 1: Regel 1:
En raison de leur forte capacité à changer de perspective et à nuancer, ils assument souvent trop de responsabilités ». Ils ressentent fortement les tensions, les besoins et les attentes des autres et continuent de s'adapter. Dans un environnement principalement **faiblement contextuel** (linéaire, axé sur les résultats, peu attentif à la nuance), leur capacité à établir des liens est systématiquement sollicitée à l'excès.
En raison de leur grande capacité à changer de perspective et à percevoir les nuances, ils assument souvent ''trop de responsabilités''.
Par conséquent, ils dépassent leurs propres limites sans que l'environnement ne le voie ou ne le reconnaisse, ce qui peut également aboutir à un burn-out ou à une **dépression**.
Ils ressentent fortement les tensions, les besoins et les attentes des autres, et continuent à s’adapter.
Dans un environnement principalement à faible contexte (linéaire, axé sur les résultats, peu attentif aux nuances), leur capacité à établir des liens est systématiquement ''sural sollicitée''.
Ils dépassent ainsi leurs propres limites sans que l’entourage le voie ou le reconnaisse, ce qui peut également aboutir à un burn-out ou à une dépression.