Naar inhoud springen

Translations:Lexicon/7/nl: verschil tussen versies

Uit Context Thinking
FuzzyBot (overleg | bijdragen)
Bezig met het importeren van een nieuwe versie uit een externe bron
 
(geen verschil)

Huidige versie van 20 sep 2025 23:38

Informatie over bericht (bijdragen)
Dit bericht heeft geen documentatie. Als u weet waar of hoe dit bericht wordt gebruikt, dan kunt u andere gebruikers helpen door documentatie voor dit bericht toe te voegen.
Berichtdefinitie (Lexicon)
{{Casus|Een laag-contextuele persoon geeft (terechte?) kritiek op de ander. 
Later doet die ander iets onverwachts (bv. de afwasmachine niet leeggeruimd). 
De laag-contextuele persoon denkt: "dat is een reactie op mijn kritiek van daarnet". 
Transactioneel: "Ik zeg iets → jij reageert daarop." Er wordt geen rekening gehouden met de context van de ander (vergeten, afgeleid, overwerkt…).}}
{{Casus|Een partner verwijt je ontrouw omdat hij/zij transactioneel redeneert: 
"jij doet iets → dat betekent X, want zo werkt dat bij mij".}}
{{Casus|Een vrouw zet de fietsbanden van haar man plat, zodat hij met de auto naar zijn werk moet. 
Daardoor neemt hij hun zoontje mee en hoeft zij hem niet naar school te brengen.}}
Casus
Een laag-contextuele persoon geeft (terechte?) kritiek op de ander.

Later doet die ander iets onverwachts (bv. de afwasmachine niet leeggeruimd). De laag-contextuele persoon denkt: "dat is een reactie op mijn kritiek van daarnet".

Transactioneel: "Ik zeg iets → jij reageert daarop." Er wordt geen rekening gehouden met de context van de ander (vergeten, afgeleid, overwerkt…).


Casus
Een partner verwijt je ontrouw omdat hij/zij transactioneel redeneert: "jij doet iets → dat betekent X, want zo werkt dat bij mij".


Casus
Een vrouw zet de fietsbanden van haar man plat, zodat hij met de auto naar zijn werk moet. Daardoor neemt hij hun zoontje mee en hoeft zij hem niet naar school te brengen.