Translations:Probleem van Basisvertrouwen/6/fr: verschil tussen versies
Nieuwe pagina aangemaakt met 'Un partenaire dit : « Je te fais confiance. » La personne peu contextuelle n’en fait l’expérience qu’à ce moment-là. Parce qu’il est difficile de fixer des délais et de lier les comportements à long terme, cette confiance doit être explicitement confirmée encore et encore.' |
Geen bewerkingssamenvatting |
||
| (2 tussenliggende versies door dezelfde gebruiker niet weergegeven) | |||
| Regel 1: | Regel 1: | ||
Un partenaire dit | Un partenaire dit "je te fais confiance." | ||
La personne | La personne faiblement contextuelle ne l'expérimente qu'à cet instant précis. | ||
Parce | Parce qu'il y a une difficulté avec les lignes de temps et l'association des comportements sur le long terme, cette confiance doit être explicitement reconfirmée à chaque fois. | ||