Translations:Voorbeelden van hoog-contextueel denken/3/fr: verschil tussen versies

AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Nieuwe pagina aangemaakt met '* peut changer de perspective : pense en perspectives de deuxième et de troisième degré (« Qu’est-ce que l’autre personne pense que quelqu’un d’autre pense ? ») * résolument nuancé : prend en compte le passé, le futur, les sensibilités et les conséquences à long terme * comprend la communication implicite : saisir le contexte, les sous-entendus et les indices non verbaux. * a une bonne autoréflexion : reconnaît ses propres schémas e…'
 
AMvdHeyden (overleg | bijdragen)
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 1: Regel 1:
* peut changer de perspective : pense en perspectives de deuxième et de troisième degré (« Qu’est-ce que l’autre personne pense que quelqu’un d’autre pense ? »)   
* peut changer de perspective : pense en perspectives de deuxième et de troisième degré ("Qu’est-ce que l’autre personne pense que quelqu’un d’autre pense ?")   
* résolument nuancé : prend en compte le passé, le futur, les sensibilités et les conséquences à long terme   
* résolument nuancé : prend en compte le passé, le futur, les sensibilités et les conséquences à long terme   
* comprend la communication implicite : saisir le contexte, les sous-entendus et les indices non verbaux.   
* comprend la communication implicite : saisir le contexte, les sous-entendus et les indices non verbaux.