Alle vertalingen
Uiterlijk
Voer de naam van een bericht in om alle beschikbare vertalingen weer te geven.
Er zijn 3 vertalingen gevonden.
| Naam | Huidige inhoud |
|---|---|
| g Engels (en) | A patient/client says very concretely: “I hear a sound at night and wake up.” The highly contextual health care provider expects nuance and thinks: “This must be a trauma, he associates sounds with bad experiences.” But in reality, the patient/client is just literally describing what is happening. The wrong interpretation can lead to an unnecessary trauma diagnosis. |
| g Frans (fr) | Un patient/client raconte de manière très concrète : « J'entends un bruit la nuit et je me réveille. » Le professionnel de la santé hautement contextuel s'attend à de la nuance et pense : « Ce doit être un traumatisme, il associe les bruits à de mauvaises expériences. » Mais en réalité, le patient/client décrit simplement et littéralement ce qui se passe. L'interprétation erronée peut conduire à un diagnostic de traumatisme inutile. |
| g Nederlands (nl) | Een patiënt/cliënt vertelt heel concreet: “Ik hoor ’s nachts een geluid en word wakker.” De hoog-contextuele zorgverlener verwacht nuance en denkt: “Dit moet een trauma zijn, hij associeert geluiden met nare ervaringen.” Maar in realiteit beschrijft de patiënt/cliënt gewoon letterlijk wat er gebeurt. De verkeerde interpretatie kan leiden tot een onnodige traumadiagnose. |