Naar inhoud springen

Alle vertalingen

Voer de naam van een bericht in om alle beschikbare vertalingen weer te geven.

Bericht

Er zijn 3 vertalingen gevonden.

NaamHuidige inhoud
 g Engels (en)* The child cries frequently → you decide not to constantly comfort him, because he needs to learn that falling is not always bad.

* The mother is present → you feel that your intervention is not necessary.

* The child is crying with joy → his team has just won a soccer match.

* The mother is present, but reacts coldly and uninterested → how do you handle this without getting into a conflict yourself?
 g Frans (fr)* C'est un enfant qui pleure souvent → vous décidez de ne pas le réconforter à chaque fois, car il doit apprendre que tomber n'est pas toujours grave.
* La mère est présente → vous sentez que votre intervention n'est pas nécessaire.
* L'enfant pleure de joie → son équipe vient de gagner un match de football.
* La mère est présente, mais réagit froidement et sans intérêt → comment gérez-vous cela sans vous retrouver vous-même en conflit ?
 g Nederlands (nl)* Het is een kind dat vaak huilt → je beslist hem niet steeds te troosten, want hij moet leren dat vallen niet altijd erg is.  
* De moeder is erbij → je voelt dat jouw ingrijpen niet nodig is.  
* Het kind huilt van blijdschap → zijn ploeg heeft net een voetbalwedstrijd gewonnen.  
* De moeder is erbij, maar reageert kil en ongeïnteresseerd → hoe pak je dit aan zonder zelf in conflict te komen?