Belangrijkste openbare logboeken
Dit is het gecombineerde logboek van Context Thinking. U kunt de lijst filteren door een specifiek logboektype te selecteren, of de gebruikersnaam (hoofdlettergevoelig) of paginatitel (tevens hoofdlettergevoelig) in te geven.
- 24 sep 2025 11:30 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/15/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Degrés de pensée ===')
- 24 sep 2025 11:30 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/14/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'La pensée complexe fait référence à la capacité d’intégrer plusieurs perspectives, couches temporelles et conséquences dans l’interprétation d’une situation. Cela nécessite une sensibilité au contexte, une intelligence sociale et une réflexion personnelle. Cela va donc au-delà du raisonnement purement intellectuel : la pensée complexe affecte également l’empathie et l’autoréflexion.')
- 24 sep 2025 11:30 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/13/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '=== Définition ===')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/12/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Pensée complexe ==')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/11/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'C’est pourquoi une telle personne part principalement de ses propres conclusions, une forme de pensée au premier degré. Les intentions peuvent être bonnes, mais les conséquences ne sont souvent pas correctement évaluées. {{Affaire|" Je passe avec les enfants au travail de mon mari, après tout, il aimera ça. L’intention est positive, mais le contexte n’a pas été pris en compte : * Les enfants sont autistes et ne tolèrent pas les longs trajet…')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/10/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Une personne qui pense de manière peu contextuelle a du mal à : * voir les conséquences à long terme de ses actes * prendre en compte les sensibilités des autres * comprendre le contexte implicite et complexe d’une situation')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/9/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'La pensée égocentrique n’est pas la même chose qu’être égoïste. L’égoïsme peut parfois en être la conséquence, mais le cœur se trouve ailleurs : une capacité limitée à inclure le contexte et les conséquences pour les autres dans la pensée.')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/8/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Pensée égocentrique ==')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/7/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '{{Affaire|Une personne peu contextuelle critique (à juste titre ?) l’autre. Plus tard, l’autre personne fait quelque chose d’inattendu (par exemple, le lave-vaisselle n’est pas vidé). La personne peu contextuelle pense : « c’est une réaction à ma critique de tout à l’heure ». Transactionnel : « Je dis quelque chose → vous y répondez. » Le contexte de l’autre personne (oubliée, distraite, surmenée...).}} {{Affaire|Un partenaire vo…')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/6/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Dans un contexte d’affaires, tel que la culture de négociation des entreprises, l’action transactionnelle peut être D’autre part, fonctionnent très bien. Après tout, les managers qui partagent ce style de pensée parlent le même langage, afin que des accords puissent être conclus rapidement et clairement.')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/5/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Après tout, les gens ne sont pas des objets qui réagissent selon des règles fixes, mais des personnes uniques avec des émotions, des souvenirs, des attentes et leur propre monde intérieur.')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/4/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Le trading transactionnel consiste à penser et à agir en termes d’échange direct : "Si tu fais ceci, je ferai cela". Il s’agit d’une forme de pensée linéaire, au premier degré, avec peu de place pour le contexte ou la nuance implicite. Dans les relations humaines, cela conduit souvent à des malentendus majeurs et à des interprétations erronées du comportement de l’autre.')
- 24 sep 2025 11:29 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/3/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Dans la pensée peu complexe, vous voyez souvent des actions transactionnelles : "Je fais X, donc vous faites Y". La nuance ou la réciprocité sous-jacente disparaît au profit de l’échange direct.')
- 24 sep 2025 11:28 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/2/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Trading transactionnel ==')
- 24 sep 2025 11:28 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/1/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Ce lexique regroupe des concepts clés qui reviennent régulièrement dans le projet ''Context Thinking''. Les termes sont définis dans le contexte de la pensée complexe et de la sensibilité au contexte.')
- 24 sep 2025 11:28 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Lexicon/Page display title/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Lexique')
- 24 sep 2025 11:24 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/17/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les lignes directrices sont axées sur : * reconnaître le style de pensée comme une variation plutôt qu’une déficience * renforcer la vulnérabilité et la connaissance de soi * soutien avec une structure et un contexte clair * si nécessaire, des médicaments pour soulager les symptômes secondaires '''Le message central''' : ne pas essayer de transformer une personne peu contextuelle en une personne hautement contextuelle, mais chercher ensem…')
- 24 sep 2025 11:24 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/16/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== En conclusion ==')
- 24 sep 2025 11:24 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/15/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Dans certaines situations, les médicaments peuvent être utiles, notamment pour traiter les troubles secondaires : * surstimulation ou pensée psychotique → antipsychotiques, ISRS, TCA, lithium * problèmes de sommeil (essentiels pour commencer la récupération) → mélatonine, trazodone * problèmes de concentration et concentration entre stimuli…')
- 24 sep 2025 11:24 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/14/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Soutien aux toxicomanes ==')
- 24 sep 2025 11:24 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/13/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Cela illustre que "l'action active" peut non seulement briser la peur, mais aussi avoir un effet thérapeutique sur la pensée psychotique.')
- 24 sep 2025 11:23 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/12/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les patients/clients ressentent la forme physique comme positive et utile. Grâce à cette approche, la posologie des antipsychotiques pourrait être réduite.')
- 24 sep 2025 11:23 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/11/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Un médecin généraliste oriente les patients/clients peu contextuels souffrant de troubles psychotiques vers le fitness (Basic-Fit). L’activité physique et une structure claire interrompent la pensée persistante.')
- 24 sep 2025 11:23 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/10/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Cet exemple montre comment la "pratique active" peut fonctionner comme une réinitialisation de la pensée persistante et de la peur.')
- 24 sep 2025 11:23 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/9/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'La raison : pendant les examens, l’étudiant était obligé d’agir activement et de se concentrer sur des tâches concrètes. La "rumination mentale" constante a été interrompue par la structure externe et la pression de l’examen.')
- 24 sep 2025 11:23 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/8/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Un élève était très anxieux pendant l’année scolaire et était constamment coincé dans des pensées inquiétantes et des vérifications compulsives (TOC). Selon la mère, cependant, ces plaintes ont complètement disparu pendant la période des examens.')
- 24 sep 2025 11:23 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/7/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '* '''Faible-contextuel n’est pas négatif''' – le style de pensée a aussi des points forts (travail orienté vers les objectifs, axé sur les détails).<br>Les orientations doivent en tenir compte au lieu de se concentrer exclusivement sur les déficits. *'''paradoxe de l'empathie'''Le problème n’est pas que la personne aveugle au contexte n’a pas d’empathie, mais que l’environnement montre souvent trop peu d’empathie pour les efforts et la v…')
- 24 sep 2025 10:57 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/6/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '''Le pouvoir de la vulnérabilité''')
- 24 sep 2025 10:57 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/5/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'et le livre')
- 24 sep 2025 10:57 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/4/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Conférence TED de Brené Brown : Le pouvoir de la vulnérabilité')
- 24 sep 2025 10:57 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/3/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '* '''Apprendre la vulnérabilité''' – la capacité de reconnaître ouvertement ce avec quoi on est aux prises avec des difficultés. C’est souvent difficile pour les personnes à faible contexte, mais essentiel pour recevoir du soutien.<br>Voir:')
- 24 sep 2025 10:57 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/2/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Principes fondamentaux ==')
- 24 sep 2025 10:57 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/1/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met ''''Vous ne pouvez pas simplement rendre une personne peu contextuelle hautement contextuelle.'''<br>Les orientations ne visent donc pas à "changer qui est quelqu’un", mais à renforcer la résilience et à réduire la souffrance.')
- 24 sep 2025 10:56 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Begeleiding en behandeling/Page display title/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Orientation et traitement')
- 24 sep 2025 10:56 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/15/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les aides à haut contexte sont précieuses, mais la ligne est mince entre "soutenir" et "prendre soin". Lorsque la relation tourne uniquement autour de la régulation de l’autre personne, cela peut conduire à un épuisement sévère, à une perte d’estime de soi et à un schéma toxique. C’est pourquoi il est essentiel que les aidants apprennent à garder leurs limites et à remettre en partie la responsabilité sur l’autre.')
- 24 sep 2025 10:56 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/14/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== En conclusion ==')
- 24 sep 2025 10:56 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/13/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Un partenaire hautement contextuel se sent obligé de contextualiser et de calmer les explosions d’un partenaire borderline encore et encore. Ce qui commence comme une aide se transforme en une surcharge permanente : l’aidant prend de plus en plus de responsabilités, tandis que l’autre apprend de moins en moins à gérer lui-même ses émotions. Le résultat : un schéma destructeur dans lequel l’aidant se perd.')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/11/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'La dynamique de l’aidant peut dérailler en un schéma toxique dans certaines relations. Ce risque est particulièrement élevé dans les relations avec des personnes ayant des traits limites ou narcissiques.')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/10/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Le danger de la prise en charge ==')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/9/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Nous observons cette dynamique non seulement dans les familles, mais aussi dans : * relations avec les partenaires : l’un des partenaires compense constamment l’aveuglement contextuel de l’autre * les professions de soins : les médecins, les psychologues, les enseignants se sentent souvent appelés à apporter un soutien supplémentaire aux personnes en faible contexte * travail : les high-contextuals jouent souvent le rôle de "contrôleur invisi…')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/8/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Plus large que la famille ==')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/7/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Mais il y a aussi des risques : * l’aidant prend structurellement trop de responsabilités * Cela peut conduire à une surcharge ou à un épuisement professionnel * La personne peu contextuelle peut devenir trop dépendante de l’aidant')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/6/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Fournir un contexte peut être très satisfaisant : * on fait l’expérience que l’on fait vraiment la différence * La relation a du sens * un sentiment d’appartenance se développe')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/5/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Satisfaction et impôts ==')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/4/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'La personne à haut contexte se considère comme un bâtisseur de ponts : quelqu’un qui peut fournir le contexte manquant à l’autre.')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/3/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Dans de nombreux cas, cela passe par la reconnaissance dans la famille : * un frère ou une sœur qui avait de la difficulté avec le contexte * un parent qui pensait en noir et blanc ou qui était facilement surstimulé * ou un enfant qui a de la difficulté avec les signaux sociaux')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/2/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met '== Reconnaissance ==')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/1/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les individus à haut contexte sont souvent attirés par l’aide aux individus à faible contexte. Après tout, ils ont une forte capacité à voir les connexions, à cadrer les situations et à rendre le contexte explicite.')
- 24 sep 2025 10:55 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Hoog-contextuelen als helpers/Page display title/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les contextes élevés en tant qu’aides')
- 24 sep 2025 10:54 AMvdHeyden overleg bijdragen heeft de pagina Translations:Contextgevoeligheid en erfelijkheid/10/fr aangemaakt (Nieuwe pagina aangemaakt met 'Les contextualisateurs (personnes à haut contexte) sont souvent attirés par l’aide aux personnes à faible contexte. * Cela peut provenir de la reconnaissance (par exemple, un frère ou une sœur dans la famille). * Ils éprouvent de la satisfaction en fournissant explicitement une structure et un contexte')